在楓葉逐漸飄零的時節,邀請了從海外來日觀光的大學同學,蒞臨茶室喝上一杯薄茶。對於海外的人來說,茶室和茶道似乎充滿了驚奇之處。
捲軸掛上了"松無古今色"。松樹雖然隨着歲月的流逝,老葉和新枝交替但還是維持同樣的翠綠,顯示著世界是平等的。對聯的下一句是"竹有上下節"。竹子上下有節,顯示出這世間存在著明顯的區別和差異。儘管我們出生在不同的國家,在不同的環境中生活,但友誼依然不變保持聯繫,再度相逢時彼此分享喜悅。
此次茶會我使用了硯屏。硯屏是防止灰塵進入硯台的小隔板。這是喜愛文具用品的遠州公在茶會上常使用的道具。
今天的點心是「栗入り小鹿」(北鎌倉 松花堂)。